橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译(yì)及原文是司马光(guāng)幼年时(shí),担心自(zì)己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人(rén),所以大(dà)家在(zài)一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会背诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马光却)独自留下(xià)来(lái),专心刻苦地读(dú)书,一直到能(néng)够背的烂(làn)熟于(yú)心为止(zhǐ)的(de)。

  关于司马光好学(xué)文言(yán)文翻译及注释(shì),司马光好学文言文翻译及原(yuán)文(wén)以及司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)阅(yuè)读答(dá)案,司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及原文,司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学文(wén)言(yán)文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及原(yuán)文

  司马光幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不如(rú)别人,所以大家(jiā)在一起学习(xí)讨论时,别(bié)的兄弟(dì)会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却(què))独自留下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地(dì)读书,一(yī)直到能够背的烂(làn)熟于心(xīn)为(wèi)止。

  (因(yīn)为)读(dú)书时下的工夫(fū)多,收获大,(所以(yǐ))他(tā)所精(jīng)读(dú)和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。<山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022/p>《司马光好学》翻译(yì)

  司马光(guāng)幼年时(shí),担(dān)心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会背诵了(le),就去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书(shū),一直到能(néng)够背的(de)烂熟于(yú)心为止。

  (因为(wèi))读书时下的(de)工夫多(duō),收获大(dà),(所以)他所精读(dú)和背诵过的(de)书(shū),就能(néng)终身不忘。

  司马(mǎ)光(guāng)曾(céng)经说:“ 读书不能不(bù)背诵,当你在骑马走(zǒu)路的时候,在半夜(yè)睡(shuì)不着觉的时(shí)候,吟咏(yǒng)读过的文章,想(xiǎng)想(xiǎng)它(tā)的(de)意思,收获就会非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公幼时,患记问不(bù)若人。

  群(qún)居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能(néng)倍诵乃止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘也(yě)。

  温(wēn)公尝言:“书不可不成(chéng)诵。

  或在马上,或中夜不(bù)寝时,咏其文,思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱(zhū)熹编辑(jí)的《三朝名臣言(yán)行录》)

《司马光(guāng)好学》文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释是什么

  一(yī)、《山宴司马光(guāng)好学(xué)》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力(lì)不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论的(de)时候(hòu),别的(de)兄弟都会背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,直到能够熟(shú)练(liàn)地(dì)背诵为(wèi)止。

  下工夫(fū)多的人往往收获就(jiù)大(dà),司马(mǎ)光所精读和背诵(sòng)过的文章,就(jiù)能够终生(shēng)不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读(dú)书不能不背诵,有时在(zài)骑(qí)马赶路(lù)的时候,有时在半夜睡不着觉(jué)的时候,吟诵学过(guò)的(de)文(wén)章(zhāng),思考它的含义(yì),收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二(èr)、《司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)》注(zhù)释

  司马(mǎ)温公:即司马(mǎ)光(guāng),他死后(hòu)被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到(dào)。

    

  倍(bèi)诵:背诵(sòng)。

  倍(bèi),同(tóng)“背”。

    

  尝(cháng):曾(céng)经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居洛(luò)阳的时候,着(zhe)手(shǒu)写(xiě)《资治通鉴》,他用(yòng)圆木做(zuò)了一(yī)个枕(zhěn)头,取名“警枕”,意(yì)在时刻警惕(tì)自己不要贪山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022睡。

  头枕在这(zhè)样一(yī)块圆(yuán)木头上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊(jīng)醒后的司(sī)马光(guāng)立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马(mǎ)光在年老的(de)时候,日子过得比(bǐ)较紧。

  有(yǒu)一(yī)次,家里(lǐ)没有钱用,他吩咐一位(wèi)老兵(bīng)嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴(bàn)多年的坐骑(qí)——一匹老马牵(qiān)到市场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马,你要据实告(gào)诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下(xià)笑他(tā)迂腐,却不能理解他对人(rén)诚实的用心。

  司马(mǎ)光竟然如此真(zhēn)诚,芹唯扰这在(zài)一(yī)般人看来,简直是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

评论

5+2=